學習法文的過程中會遇見不同的障礙,初級有發音與文法的難關,花時間慢慢練習,終於開始得到一點成就感、學出一點心得。沒想到接著又是需要大量吸收字彙量的中級階段,唯一的方法就是閱讀、閱讀、再閱讀,焚膏繼晷的努力之下,漸漸地,看一般的法文文章開始比較順暢、輕鬆,可以從中找到樂趣。但很快的,你發現自己眼前出現了一座大峽谷,簡單的生活對話沒問題,但是生活以外的法文你一竅不通,遇見新朋友,把對方家人朋友問候過一遍之後,就陷入一片沉默,寫作則出現了新的架構,閱讀理解更是有看沒有懂。
這就是從B1跨到B2的差距,你定睛一看,發現對岸竟然還有兩座DALF高山……。
不要慌張,我們請到專業法語教師Nicolas Puentedura,及信鴿書店資深店員Annabelle Wang,來傳授大家過關心法!
講座A (11/17) : 突破中級重圍-法語學習大躍進
法語學習的指標-DELF/DALF,一直都是學子們用以測試自己語言程度的考試。然而DELF跟DALF的差距為何?每一個級數期待應試者具備什麼能力?身為考官的Nicolas將為大家解析。其實,考檢定考只要掌握一定的訣竅,不用死背試題,你也能輕鬆過關!
除了檢定考之外,在初級、中級、中高級的學習過程中,你肯定也遇到了許多困難,其實不只你,很多人都是,但該怎麼解決這些問題?Annabelle與Nicolas的對談將替你釐清許多學習法語的迷思,提供你更多有效學習法語的方法。
最後,法語究竟能為你帶來什麼呢?它只是一個單純的語言嗎?透過法語,我能在自己的未來期待些什麼?與外國人溝通時的那道文化屏障,究竟如何消除?
講座B (11/24) : Bien-Dire 雜誌解析-全方位LEVEL UP
Bien-Dire -幫助法語學習邁進下一步的優質讀物
創刊已超過百期的Bien-dire是現行期刊中,最針對語言學習和拓展文化知識的學習雜誌。2017年全新改版後,內容更加貼近B1以上學習者的需要,這本雙月刊(基數月發行)一共分為五大單元,旨在以多元的角度向國外讀者引薦法國歷史、文化,同時藉由閱讀增進法語學習。
對於需要開始大量攝取法國常識與知識資訊的中高程度者,這本雜誌豐富的主題取向令人受用無窮,無論是課外學習或是準備考試都是相當好的補充教材。在這場講座,除了向大家介紹雜誌本身(每位參與聽眾都會有一本Bien-Dire第120期雜誌),Nicolas 將會傳授大家使用Bien-Dire的訣竅,這本雜誌將成為你跨越DELF/DALF鴻溝的大橋。
Bien-Dire 雜誌更多介紹
講者 : Nicolas Puentedura
法國克萊蒙費朗第一大學學院語言碩士。現任職於政治大學歐語系,同時從事翻譯,多年在台教授法語、擔任DELF/DALF法語檢定考官等經驗讓他深悉台灣學生學習法語的盲點。
講者 : 王卉文 Annabelle (臉書專頁 安娜貝兒的繪本書閣 La bibliothèque enchantée d'Annabelle 版主)
畢業於淡江大學法文系,曾任職於信鴿法國書店,負責行銷、翻譯,多年於粉絲頁分享各種法語學習文章,廣受好評。
對童書繪本懷抱強烈的熱情,目前在各地演講、朗誦故事,與臺灣大大小小的讀者分享法文繪本的美好。2016年由信鴿法國書店申請法國政府補助,代表前往巴黎接受兒童文學出版品相關課程,期待為引進更多優質的繪本作品盡一分心力。2017年完成圖爾大學遠距兒童繪本評鑑課程。譯有多本兒童出版品。
|