
Renard pose cette question essentielle à Belette, Cheval, Lion, Lévrier, Corbeau, Blaireau, Ours, Cochon, Chien, Grenouille, Cerf, Lapin, Ecureuil, Loup... et même à son propre reflet. Chouette lui répondra.



Un petit renard est persuadé que personne ne l'aime. Mais
pourquoi cela ? Il s'en va de ce pas poser la question aux animaux : cochon,
lapin, corbeau, lévrier, lion... tous y passent : une question de taille, de
couleur, de choses en plus ou en moins ? Personne ne lui répond... jusqu'à ce
que la chouette prenne enfin la parole.
Une petite fable
randonnée très poétique et pleine de sagesse. Un univers extraordinaire, d'une
simplicité et d'une finesse à couper le souffle. Les animaux sont des figurines
de papier plié, peintes et mises en scène de manière très épurée : une simple
feuille déchirée devenant terrier. Il est rare de trouver des illustrateurs
capables de se renouveller de cette manière, de proposer une telle diversité
créative.
Martine Bourre,
avec ses personnages de papier, a su créer un univers tout en tendresse. À la
question du titre, le renard émet, sous forme d’interrogations, des hypothèses à
tous les animaux de la forêt. Et la chouette lui répondra… elle aussi par une
question ! Un album qui aborde la différence, la possession, le besoin, la
jalousie, tous ces sentiments qui pourraient nous empêcher de nous aimer… Et ce
constat : nous nous aimons quand même !
一隻小狐狸認為沒有人愛他。這是為什麼呢?他問了許多動物:小豬、兔子、獵兔犬、獅子...他問他們是因為體型大小、毛色、擁有的比較多或比較少嗎?沒有人回答...直到遇見貓頭鷹才得到回應。
這是一本充滿詩意與智慧的繪本。特殊的一番天地,一種簡單和一種足以令人屏息的精緻。透過剪紙、上色手法作出的動物,場景構圖十分簡潔,像是簡單撕紙所作出的洞穴。很少見知名的插畫家可以創新手法,展現多元創作。
Martine Bourre利用紙張創作書中人物,營造出一種溫和天地。書名是由狐狸所提出的問題,以疑問句的方式,對森林中所有動物的種種假設。而最後貓頭鷹也是用問句的方式回應!這是一本關於所有會阻擋我們愛人的差異、擁有、需要、忌妒和所有感覺情感的繪本,不論如何,我們還是會彼此關愛!
|