En Chine, à une époque reculée, l'aimable aubergiste Sansan, tient seule son établissement situé sur la route de la Capitale. Les voyageurs étaient nombreux à séjourner chez elle et son commerce florissant lui avait permis d’acquérir plusieurs ânes. Il faut dire qu'elle régale ses hôtes d'un vin doux et de galettes dont elle seule connaît le secret de fabrication.
Un jour, un homme du nom de Zhao s’arrête à l’auberge. Le soir venu, les autres visiteurs rassasiés s’endorment bien vite. Zhao, qui seul veille, découvre alors que Sansan n'est pas celle que l'on croit. Victimes du mauvais tour qu'elle leur joue, ses pensionnaires ne ressortent pas de l'auberge comme ils y sont entrés ! Dotée d’un pouvoir magique, l’étrange femme transforme ses clients en ânes ! Le danger est bien réel… mais Zhao, plus avisé que les autres, saura échapper au sortilège de l'aubergiste. Il prendra même la pauvre femme à son propre piège et sa vie d’ânesse aurait pu durer longtemps sans la bienveillance d’un vieil ami croisé par hasard !
在往京城的路上,姍姍開的酒店人來人往。來投宿的客人,每一個都受到她殷勤的款待。
一天,來了個姓趙的客人。他不善喝酒,話也不多,當其他客人都喝醉熟睡的時候,他半夜翻來覆去睡不着,卻在無意中發現姍姍的秘密:她的獨門絕藝魔法餅,讓隔天早上吃了的客人個個變成一條驢!
趙季和因爲沒有吃這餅而逃過一劫。一個月之後,他又經過姍姍的酒店。他有什麽好方法來對付這個黑心的酒店女主人呢?
|