Sujet : En Angleterre à la fin du XVIème siècle, l'ambiance est
sombre et la violence des hommes affamés ou assoiffés de pouvoir
est exacerbée. Dans ce contexte on assiste à la naissance d'une
nouvelle manière de se divertir : le théâtre. William
Shakespeare y présente Roméo et Juliette inspirée d'une nouvelle
italienne. Dans la ville de Vérone le clan des Capulet et celui
des Montague rivalisent sans merci. Issus de chacune de ses
familles, Roméo et Juliette s'aiment en secret car leur amour
est impossible.
Commentaire : Ce bel ouvrage de vulgarisation remet la pièce de
W. Shakespeare dans son contexte historique et culturel. Il
raconte la pièce en la découpant par acte et par scène, en
appuyant sur le rôle du récitant. Le texte est ponctué par des
citations extraites de la traduction française de
François-Victor Hugo en caractères gras. Dans la marge certains
mots sont expliqués. Les très belles illustrations évoquent la
mélancolie de la pièce. Dommage que le regard du spectateur de
théâtre n'ait pas été conservé tout au long du livre et qu'on
passe vite à des plans évoquant le cinéma.
A proposer à des collégiens, comme un bon point de départ pour
découvrir l'oeuvre de W. Shakespeare et rappeler qu'avant le
cinéma, la comédie musicale ou autres, c'est lui qui fit de
Roméo et Juliette une oeuvre majeure. On peut aussi le proposer
dans le cadre d'une activité théâtre pour aider les "apprentis
comédiens" à s'imprégner du contexte. --Ce texte fait
référence à une édition épuisée ou non disponible de ce titre.