La révolte gronde chez les singes bonobos. Les bonobées en ont assez d'élever seules leurs petits et de faire la cueillette pour le repas de tous, pendant que leurs époux se pavanent au soleil. C'est décidé : leurs petits bonobins sous le bras, elles lèvent le camp !
猴子媽媽們嗥叫躁動憤怒。她們已經厭倦獨立扶養小孩還得餐餐餵養,當看到她們的另一半在太陽下大搖大擺卻什麼事也不作的模樣。她們決定帶著孩子遠走高飛。
Réédition en format de poche de deux des
titres publiés respectivement en 1975 et 1976 aux Editions des femmes dans
la collection « Du côté des peitites filles » qui marquèrent, dans l’après
68, la volonté de faire prendre conscience, dès le plus jeune âge, de
l’importance des revendications feminists. Si la portée de ces livres avait
eu quelque influence, on le saurait ! À relire, pour se souvenir.
這是1975與1976年由 Editions des femmes 出版社出版的 « Du
côté des peitites filles 相挺女孩 »
系列叢書,今以口袋版形式再度出版。這是法國68年學運後重要作品,描述追求女性主義的重要,透過再版,我們很幸運地能夠再次閱讀並回想這兩部作品的重要性。